1.) El realismo es el derviado del fracaso de la imaginación. / Realism is the by-product of the failure of the imagination.
2.) El realismo es una asfixia voluntaria. / Realism is a voluntary asphyxiation.
3.) El realismo es la tentativa de tapar el siglo veinte con un dedo. / Realism is an attempt to pretend that the twentieth century never happened.
4.) El realismo es una choza de lámina en medio de un vendaval. / Realism is a tin shack in the midst of a gale.
5.) El realismo es reacomodar los muebles y creerse en otra sala. / Realism is rearranging the furniture and believing oneself to be in another room.
6.) El arte imaginativo crea, produce, conoce. El realismo, en cambio, recrea, reproduce, reconoce. / Imaginative art creates, produces, cognizes. Realism, in contrast, recreates, reproduces, recognizes.
7.) El realismo es una reclusión voluntaria en el carcel de los sentidos. / Realism is a voluntary reclusion in the prison of the senses.
Pingback: Escaping the Realism Trap, or Why I Write in Spanish | Bienvenid@ al sitio de Kurt Hackbarth, escritor y dramaturgo